Accueil > International > Actualités - Communiqués > « Tant que vous croyez en un Dieu vivant, vous devez espérer »

« Tant que vous croyez en un Dieu vivant, vous devez espérer »

Citation de Monseigneur Munib A. Younan, évêque luthérien de Jérusalem. Citation utilisée avec son aimable permission.

Réflexions du comité exécutif de l’ICCJ sur le rôle des groupes religieux et interreligieux dans la promotion de la réconciliation à propos et au sein du Moyen-Orient agité. Shavuot / Pentecôte – 2013/5773

Version originale en anglais (English) , traductions en français et en espagnol (español o castellano).

« Tant que vous croyez en un Dieu vivant, vous devez espérer »

Réflexions du comité exécutif de l’ICCJ sur le rôle des groupes religieux et interreligieux dans la promotion de la réconciliation à propos et au sein du Moyen-Orient agité. Shavuot / Pentecôte – 2013/5773

Version intégrale sur le site JCRelations (en bas de page, lien vers le résumé)
Traduction par Pierrot Lambert et Jean Duhaime pour Relations judéo-chrétiennes.

http://www.jcrelations.net

En PDF sur le site de l’ICCJ

’Si creemos en un Dios vivo, debemos tener esperanza’

Reflexiones acerca del papel de los grupos religiosos e interreligiosos en promover la reconciliación sobre y en el convulsionado Medio Oriente.
Traducción del inglés : Silvia Kot

JCRelations.net

PDF

’As long as you believe in a living God, you must have hope’

Reflections on the Role of Religious and Interreligious Groups in Promoting Reconciliation about and in the Troubled Middle East

Shavuot / Pentecost - 2013 / 5773

ICCJ Website

Sur le même sujet, à lire ou à relire : Plaidoyer pour le dialogue, par Liliane Apotheker, pour le site de l’AJCF, 22 février 2013